-
1 trifle
ˈtraɪfl
1. сущ.
1) мелочь, пустяк
2) а) безделушка б) бессмысленный человек
3) небольшое количество, небольшая сумма It cost a trifle. ≈ Это недорого стоило.
4) бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками
2. гл.
1) шутить;
относиться несерьезно, не принимать всерьез
2) вести себя легкомысленно;
заниматься пустяками
3) теребить;
возиться;
играть, вертеть в руках He trifled with his pencil. ≈ Он вертел в руках карандаш.
4) тратить понапрасну (время, силы, деньги;
обыкн. trifle away) ∙ trifle away trifle with пустяк, мелочь, безделица - to quarrel over a mere * ссориться по пустякам - to be busy with *s заниматься ерундой - don't waste time on *s не теряйте времени по пустякам - he doesn't stick at *s (ироничное) он ни перед чем не остановится - the merest * puts him out сущий пустяк выводит его из равновесия - it's not exactly a * не такой уж это пустяк, это далеко не пустяк пустячок, безделушка - a few *s for your birthday скромный подарок ко дню вашего рождения нестоящий человек, ничтожество небольшая сумма;
небольшое количество - save a * for coming back оставь немного денег на обратный путь - put just the merest * of sugar in my tea положите мне чуточку сахара в чай - it cost a mere * это стоило очень недорого бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками (музыкальное) багатель сплав на оловянной основе pl оловянные изделия немного, слегка, чуть-чуть - a * dull немного скучный - a * (too) heavy немного тяжеловатый - a * annoyed немного раздраженный - he's a * over forty ему чуть больше сорока( обыкн. with) шутить;
не принимать всерьез, относиться не серьезно - he is not a man to * with с ним шутки плохи - I did but * я просто шутил - stop trifling with your work! надо же наконец серьезно относиться к своей работе! играть - to * with smb.'s affections играть чьими-л. чувствами - don't * with your health со здоровьем шутки плохи - he *d a little with the arts он по-дилетантски занимался искусством - he just *s with plans of retirement его разговоры о том, что он уйдет на пенсию, совершенно несерьезны /сплошная игра/ заниматься пустяками, вести себя легкомысленно - he *d through the best years of his life он потратил на пустяки лучшие годы своей жизни бездельничать - to * through the summer vacation он бездельничал весь летний отпуск( with, over) играть, возиться - to * with /over/ a meal возиться с /долго сидеть за/ едой вертеть в руках;
теребить - to * with a pencil вертеть в руках карандаш ~ шутить;
относиться несерьезно;
he is not a man to trifle with с ним шутки плохи ~ пустяк, мелочь;
a trifle немного, слегка;
he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен ~ играть, вертеть в руках;
теребить;
he trifled with his pencil он вертел в руках карандаш ~ небольшое количество, небольшая сумма;
it cost a trifle это недорого стоило;
put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай ~ небольшое количество, небольшая сумма;
it cost a trifle это недорого стоило;
put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай trifle бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками ~ вести себя легкомысленно;
заниматься пустяками ~ играть, вертеть в руках;
теребить;
he trifled with his pencil он вертел в руках карандаш ~ небольшая сумма ~ небольшое количество, небольшая сумма;
it cost a trifle это недорого стоило;
put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай ~ небольшое количество, небольшая сумма ~ небольшое количество ~ пустяк, мелочь;
a trifle немного, слегка;
he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен ~ пустяк, мелочь;
a trifle немного, слегка;
he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен ~ пустяк, мелочь ~ тратить понапрасну (время, силы, деньги;
обыкн. trifle away) ;
to trifle away one's time зря тратить время ~ шутить;
относиться несерьезно;
he is not a man to trifle with с ним шутки плохи ~ тратить понапрасну (время, силы, деньги;
обыкн. trifle away) ;
to trifle away one's time зря тратить время -
2 trifle
['traɪf(ə)l]1) Общая лексика: баловать, безделица, безделка, безделушка, бисквит с кремом, бисквит, залитый сбитыми сливками, вертеть в руках, вести себя легкомысленно, ерунда, заниматься пустяками, играть, малость, мелочь, миндальничать, не принимать всерьёз, незначительное количество, немного, немножко, относиться несерьёзно, пропитанный вином, пустяк, пустячок, слегка, теребить, тратить понапрасну (время, силы, деньги), чепуха, чуть-чуть, шутить, шутка, трын-трава, вздор2) Разговорное выражение: фигня3) Религия: легкомысленно относиться4) Кулинария: бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками5) Деловая лексика: небольшая сумма, небольшое количество -
3 trifle
1. [ʹtraıf(ə)l] n1. пустяк, мелочь, безделицаhe doesn't stick at trifles - ирон. он ни перед чем не остановится
it's not exactly a trifle - не такой уж это пустяк, это далеко не пустяк
2. 1) пустячок, безделушка2) нестоящий человек, ничтожество3. небольшая сумма; небольшое количествоput just the merest trifle of sugar in my tea - положите мне чуточку сахару в чай
4. бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками5. муз. багатель6. 1) сплав на оловянной основе2) pl оловянные изделия2. [ʹtraıf(ə)l] advнемного, слегка, чуть-чуть3. [ʹtraıf(ə)l] va trifle annoyed [sad] - немного раздражённый [опечаленный]
1. (обыкн. with)1) шутить; не принимать всерьёз, относиться несерьёзноstop trifling with your work! - надо же наконец серьёзно относиться к своей работе!
2) игратьto trifle with smb.'s affections - играть чьими-л. чувствами
don't trifle with your health - ≅ со здоровьем шутки плохи
the trifled a little with the arts - он по-дилетантски занимался искусством
he just trifles with plans of retirement - его разговоры о том, что он уйдёт на пенсию, совершенно несерьёзны /сплошная игра/
2. 1) заниматься пустяками, вести себя легкомысленноbe trifled through the best years of his life - он потратил на пустяки лучшие годы своей жизни
2) бездельничатьto trifle through the summer vacation - он бездельничал весь летний отпуск
3. (with, over)1) играть, возитьсяto trifle with /over/ a meal - возиться с /долго сидеть за/ едой
2) вертеть в руках; теребить -
4 wine cake
Кулинария: торт, пропитанный вином или ромом -
5 trifle
[`traɪfl]мелочь, пустякбезделушкабессмысленный человекмузыкальное литературное произведение в шутливом, легком стиленебольшое количество, небольшая суммабисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливкамишутить; относиться несерьезно, не принимать всерьезвести себя легкомысленно; заниматься пустякамитеребить; возиться; играть, вертеть в рукахтратить понапраснуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > trifle
-
6 trifle
1. noun1) пустяк, мелочь; a trifle немного, слегка; he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен2) небольшое количество, небольшая сумма; it cost a trifle это недорого стоило; put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай3) бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками2. verb1) шутить; относиться несерьезно; he is not a man to trifle with с ним шутки плохи2) вести себя легкомысленно; заниматься пустяками3) играть, вертеть в руках; теребить; he trifled with his pencil он вертел в руках карандаш4) тратить понапрасну (время, силы, деньги; обыкн. trifle away); to trifle away one's time зря тратить время* * *1 (0) не принимать всерьез; немного2 (n) безделица; безделушка; мелочь; небольшое количество; пустяк; пустячок3 (v) относиться несерьезно; шутить* * *мелочь, пустяк* * *[tri·fle || 'traɪfl] n. пустяк, безделица, небольшое количество, мелочь, бисквит v. шутить, несерьезно относиться, играть, заниматься пустяками, вести себя легкомысленно, тратить понапрасну, вертеть в руках, теребить* * *безделицамелочьпустякпустяковина* * *1. сущ. 1) мелочь 2) а) безделушка б) бессмысленный человек 3) музыкальное или литературное произведение в шутливом, легком стиле 2. гл. 1) шутить; относиться несерьезно, не принимать всерьез 2) вести себя легкомысленно; заниматься пустяками -
7 tipsy cake
['tɪpsɪkeɪk]"пья́ный торт" (бисквит, пропитанный вином, коньяком или ромом, с вареньем и сбитыми сливками)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > tipsy cake
-
8 trifle
['traɪfl]English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > trifle
-
9 trifle
бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками -
10 wine cake
торт, пропитанный вином или ромом -
11 trifle
['traɪfl] 1. сущ.1) мелочь, пустяк2)а) безделушка3) музыкальное или литературное произведение в шутливом, лёгком стиле4) небольшое количество, небольшая суммаIt cost a trifle. — Это стоило недорого.
5) бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками2. гл.1) ( trifle with) шутить, играть с (кем-л. / чем-л.); относиться несерьёзно к (кому-л. / чему-л.), не принимать всерьёз (кого-л. / что-л.)He shall not trifle with your affections. — Он не будет играть вашими чувствами.
He is not a man to trifle with. — С ним шутки плохи.
2) вести себя легкомысленно; заниматься пустяками3) ( trifle with) теребить, вертеть в руках (что-л.), возиться, играть с (чем-л.)He trifled with his knife. — Он вертел в руках нож.
4) = trifle away тратить понапрасну (время, силы, деньги) -
12 zuppa inglese
Это итальянское словосочетание означает «английский суп», хотя на самом деле ничего общего с супом не имеет. Это итальянское блюдо похоже на английский trifle (сладкое блюдо: бисквит, пропитанный вином и залитый заварным кремом). Впервые оно стало известно в Англии в 1970-е гг. -
13 chocolate cake
sponge cake — бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное
wine cake — торт, пропитанный вином или ромом
-
14 layer cake
sponge cake — бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное
wine cake — торт, пропитанный вином или ромом
-
15 trifle
1. n пустяк, мелочь, безделица2. n пустячок, безделушка3. n нестоящий человек, ничтожество4. n небольшая сумма; небольшое количество5. n бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками6. n муз. багатель7. n сплав на оловянной основе8. n оловянные изделия9. adv немного, слегка, чуть-чуть10. v шутить; не принимать всерьёз, относиться несерьёзно11. v заниматься пустяками, вести себя легкомысленно12. v бездельничать13. v играть, возиться14. v вертеть в руках; теребитьСинонимический ряд:1. hint (noun) bit; breath; cast; dash; hint; intimation; lick; shade; shadow; smack; smatch; smell; soupcon; speck; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; taste; tincture; tinge; touch; trace; twang; vein; whiff; whisper; wink2. knickknack (noun) bauble; bibelot; curio; dido; gewgaw; gimcrack; knickknack; novelty; objet d'art; pretty-pretty; toy; trinket; whatnot; whigmaleerie3. triviality (noun) bagatelle; fraction; piece; triviality4. play (verb) coquet; dabble; dally; fiddle; fidget; flirt; fool; lead on; monkey; philander; play; putter; string along; tinker; toy; twiddle; wantonАнтонимический ряд:crisis; importance; phenomenon; portent; treasure; urgency; weight -
16 yeast cake
1. палочка или таблетка сухих дрожжейwine cake — торт, пропитанный вином или ромом
2. сдоба из кислого теста -
17 trifle
бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками -
18 trifle
[ˈtraɪfl]trifle шутить; относиться несерьезно; he is not a man to trifle with с ним шутки плохи trifle пустяк, мелочь; a trifle немного, слегка; he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен trifle играть, вертеть в руках; теребить; he trifled with his pencil он вертел в руках карандаш trifle небольшое количество, небольшая сумма; it cost a trifle это недорого стоило; put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай trifle небольшое количество, небольшая сумма; it cost a trifle это недорого стоило; put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай trifle бисквит, пропитанный вином и залитый сбитыми сливками trifle вести себя легкомысленно; заниматься пустяками trifle играть, вертеть в руках; теребить; he trifled with his pencil он вертел в руках карандаш trifle небольшая сумма trifle небольшое количество, небольшая сумма; it cost a trifle это недорого стоило; put a trifle of sugar in my tea положите мне немного сахару в чай trifle небольшое количество, небольшая сумма trifle небольшое количество trifle пустяк, мелочь; a trifle немного, слегка; he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен trifle пустяк, мелочь; a trifle немного, слегка; he seems a trifle annoyed он, кажется, немножко раздражен trifle пустяк, мелочь trifle тратить понапрасну (время, силы, деньги; обыкн. trifle away); to trifle away one's time зря тратить время trifle шутить; относиться несерьезно; he is not a man to trifle with с ним шутки плохи trifle тратить понапрасну (время, силы, деньги; обыкн. trifle away); to trifle away one's time зря тратить время -
19 tipsy-cake
пропитанный ромом или вином бисквит с вареньем и кремом -
20 tipsy-cake
ˈtɪpsɪkeɪk сущ. пропитанный ромом или вином бисквит с вареньем и кремом пропитанный ромом или вином бисквит с вареньем и кремом tipsy-cake пропитанный ромом или вином бисквит с вареньем и кремомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tipsy-cake
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ром отдельно, бабу отдельно — (от ромовая баба кекс, пропитанный вином; баба женщина) 1) о кексе; 2) о двух делах, мыслях, предметах, к рые не следует смешивать, соединять … Живая речь. Словарь разговорных выражений
coffee cake — кофейный торт sponge cake бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное to dust a cake with sugar обсыпать торт сахарной пудрой to pop a cake into the oven сунуть торт в духовку wine cake торт, пропитанный вином или ромом dry cake сухой… … English-Russian travelling dictionary
peanut cake — арахисовый торт sponge cake бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное to dust a cake with sugar обсыпать торт сахарной пудрой to pop a cake into the oven сунуть торт в духовку wine cake торт, пропитанный вином или ромом dry cake сухой… … English-Russian travelling dictionary
sand cake — песочный торт sponge cake бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное to dust a cake with sugar обсыпать торт сахарной пудрой to pop a cake into the oven сунуть торт в духовку wine cake торт, пропитанный вином или ромом dry cake сухой… … English-Russian travelling dictionary
trifle — бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками he is not a man to trifle with с ним шутки плохи … English-Russian travelling dictionary
wine cake — торт, пропитанный вином или ромом layer cake торт nut cake ореховый торт a nutty cake ореховый торт a slab of cake кусок торта almond cake миндальный торт … English-Russian travelling dictionary
Абсент — Это статья об алкогольном напитке. Существует также статья о картине «Абсент». Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Индейка по-рыцарски — Кухня: Французская кухня Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Индейка с грудкой 250, лук репчатый 10, морковь 10, сельдерей 10, зелень пет ушки 5, чеснок 2, лавр, перец горошком, грибы сухие белые 40, яйцо 1 шт., вино сухое белое 30, сливки 30,… … Энциклопедия кулинарных рецептов
Бальзамирование — мумия стала в наши дни одним из самых ярких символов древнего Египта бессловесное доказательство материальной победы египтян над разрушительной силой смерти. Искусство бальзамирования, зародившееся еще на заре египетской истории, развивалось… … Энциклопедия мифологии
баба — 1. БАБА, ы; ж. 1. Трад. нар. Деревенская (обычно замужняя) женщина, крестьянка. Заголосили девки и бабы. Шабаш, бабы! Кончай работу. 2. Разг. сниж. О любой женщине. Молодая, здоровая, цветущая б. Умная, хитрая, властная б. Базарная б. (о… … Энциклопедический словарь
Баба — 1. БАБА, ы; ж. 1. Трад. нар. Деревенская (обычно замужняя) женщина, крестьянка. Заголосили девки и бабы. Шабаш, бабы! Кончай работу. 2. Разг. сниж. О любой женщине. Молодая, здоровая, цветущая б. Умная, хитрая, властная б. Базарная б. (о… … Энциклопедический словарь